​Réunion du Comité central du PCC sur le travail économique à Beijing avec la présence de Xi Jinping qui y a adressé une allocution importante
CGTN 2023-12-15 15:51:01

La réunion du Comité central du PCC (CCPCC) sur le travail économique s'est tenue du 11 au 12 décembre à Beijing. Xi Jinping, secrétaire général du CCPCC, président chinois et président de la Commission militaire centrale, y a été présent et a adressé une allocution importante. Li Qiang, Zhao Leji, Wang Huning, Cai Qi, Ding Xuexiang et Li Xi, membres du comité permanent du Bureau politique du CCPCC, y ont participé.  

Dans son allocution importante, Xi Jinping a fait un bilan général sur le travail économique de l'année 2023 en faisant une analyse approfondie sur la situation économique actuelle. Il a présenté de manière systématique la disposition liée au travail économique pour l'année 2024. Li Qiang a fait un récapitulatif sur le travail économique en mettant l'accent sur la nécessité d'appliquer concrètement et réellement l'esprit de l'allocution importante prononcée par le secrétaire général Xi Jinping dans l'exécution du travail économique de l'année prochaine.

Selon la réunion, l'année 2023 marque le démarrage de l'application intégrale de l'esprit du XXe Congrès national du Parti et la relance économique à la suite de l'entrée dans une nouvelle étape du travail portant sur la prévention et le contrôle de la COVID-19 survenue il y a trois ans. Le Comité central du Parti rassemblé autour du camarade Xi Jinping, unissant à lui et dirigeant tout le Parti et le peuple chinois multiethnique, a réussi à résister aux pressions en provenance de l'extérieur et à surmonter les difficultés intérieures, à approfondir sur tous les plans la réforme et l'ouverture, à intensifier le contrôle macro-économique, à accroître la demande intérieure en optimisant la structure économique, à restaurer la confiance de tous et à prévenir et éliminer les risques. Par conséquent, l'économie chinoise affiche non seulement une nette dynamique de rebond, une progression régulière dans le développement de haute qualité, mais aussi un progrès important dans la construction du système industriel moderne et de nouvelles percées dans l'innovation scientifique et technologique. En même temps, la réforme et l'ouverture se poursuivent en profondeur et le socle du développement sûr se consolide, contribuant ainsi à la garantie efficace et renforcée du bien-être du peuple et à l'avancement à pas sûrs de l'édification intégrale d'un pays socialiste moderne.

Selon la réunion, accélérer davantage la reprise économique demande de surmonter de multiples difficultés et défis tels que l'insuffisance de la demande effective, la surcapacité de production dans certains secteurs, la confiance sociale insuffisante et l'existence de nombreux risques et dangers latents. Il est à noter que le circuit économique domestique est entravé par des obstacles et que l'environnement extérieur est confronté à une complexité, une sévérité et une précarité qui ne cessent d'augementer. Il faut redoubler de vigilance pour relever ces défis et y apporter une réponse efficace. Bref, d'un point de vue général, la Chine fait face plus à des conditions favorables au développement économique qu'à des facteurs défavorables et la tendance fondamentale économique marquée par une nette dynamique de rebond et une soutenabilité à long terme n'a pas changé. Il faut ainsi avoir davantage de confiance et de moral en la matière.

Selon la réunion, ces dernières années, sous la ferme direction du CCPCC, la Chine a approfondi les connaissances sur la régularité du travail économique de la nouvelle ère, en menant une coordination efficace entre la situation intérieure et la situation internationale, entre la prévention et le contrôle de la COVID-19 et le développement économique et social, entre le développement et la sécurité. Il faut insister sur le fait que poursuivre le développement de haute qualité est le principe absolu de la nouvelle ère. Il faut aussi appliquer le nouveau concept de développement d'une manière complète, exacte et intégrale, pour réaliser aussi bien des progrès qualitatifs qu'une croissance quantitative raisonnable sur le plan économique. Il est nécessaire de coordonner des efforts synergiques visant à approfondir la réforme structurelle du côté de l'offre et à accroître la demande effective, de faire valoir les avantages des mégamarchés et de la puissante productivité, pour aboutir à un circuit économique intérieur dépendant de la force motrice de la demande intérieure, et à l'amélioration de la qualité et du niveau du circuit économique international. Il est essentiel de s'appuyer sur la réforme et l'ouverture pour renforcer la force endogène du développement, d'associer l'approfondissement des réformes et l'ouverture de haut niveau, de libérer et développer sans cesse la productivité sociale, d'activer et renforcer la vitalité sociale. Il faut maintenir une interaction mutuellement bénéfique entre le développement de haute qualité et la sécurité de haut niveau, en promouvant la sécurité de haut niveau par et pour le développement de haute qualité, afin de réaliser un équilibre dynamique entre le développement et la sécurité qui se font valoir tous les deux grâce à une complémentarité mutuelle. Il faut favoriser la modernisation chinoise en tant que le plus grand enjeu politique, unir sous la direction centralisée et unifiée du Parti la plus large majorité du peuple chinois, focaliser la tâche centrale sur l'édification économique et la tâche primordiale sur le développement de haute qualité, de sorte que la grande planification relative à la modernisation chinoise se transforme pas à pas en une réalité merveilleuse.

La réunion a souligné que pour bien faire le travail économique de l'année prochaine, il faut adhérer au cap donné par la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère, à l'application intégrale de l'esprit du XXe Congrès du Parti et de celui de la deuxième session plénière du XXe Comité central du PCC. Il faut aussi maintenir le principe « Progrès avec stabilité », mettre en œuvre le nouveau concept de développement d'une manière complète, précise et intégrale, accélérer la construction d'une nouvelle architecture de développement, s'efforcer de promouvoir un développement de haute qualité, poursuivre l'approfondissement général de la réforme et l'ouverture, promouvoir l'autonomie et l'indépendance de haute qualité sur les plans scientifique et technologique, et renforcer le contrôle macroéconomique. Il est nécessaire d'ailleurs d'intégrer le renforcement de la demande intérieure à l'approfondissement des réformes structurelles du côté de l'offre, l'urbanisation nouvelle à la revitalisation globale de l'espace rural, et le développement de haute qualité à l'assurance d'un niveau élevé de sécurité. Il faut renforcer efficacement la vitalité économique, prévenir et éliminer les risques, améliorer la confiance sociale sur l'économie, consolider et renforcer la bonne tendance de la reprise économique, promouvoir continuellement sur le plan économique la réalisation des progrès qualitatifs et la croissance quantitative raisonnable, améliorer le bien-être du peuple, maintenir la stabilité sociale, favoriser l'édification d'un grand pays socialiste moderne et la réalisation de la cause grandiose du renouveau national et ce par le biais de la modernisation chinoise.

La réunion a indiqué qu'il faudrait pour l'année à venir adhérer aux idées « Progrès avec la stabilité et pour la stabilité » et « Construire avant de parler d'amélioration », en mettant en place plus de politiques susceptibles de stabiliser la confiance sociale, la croissance et l'emploi, et en progressant sans relâche dans la transformation des modalités, le réajustement des structures, l'amélioration de la qualité et de l'efficacité, afin de continuer à consolider les bases permettant de réalsier un progrès avec stabilité. Il est nécessaire de renforcer le rôle des politiques macroéconomiques dans les régulations contracyclique et transcyclique, poursuivre une politique budgétaire active et une politique monétaire régulière, et renforcer l'innovation et la coordination des instruments politiques.

La politique budgétaire active doit être marquée par un renforcement modéré et une attention portée sur la qualité et l'efficacité. Les marges de manoeuvre de la politique budgétaire doivent être valorisées pour améliorer la rentabilité du capital et l'efficacité de la politique. Il est impératif d'optimiser la structure des dépenses fiscales, de garantir les moyens financiers pour les grandes tâches stratégiques nationales, d'élargir de manière rationnelle les champs d'application relatifs à la transformation en capital de la dette publique locale à l'aide de l'émission des obligations spéciales. Des politiques sur la réduction structurelle des impôts et charges doivent être mises en œuvre, en donnant la priorité au soutien à l'innovation scientifique et technologique et au développement de l'industrie manufacturière. La supervision des transferts de paiement doit être renforcée et la discipline financière appliquée avec rigueur. Il faut renforcer la soutenabilité des finances publiques et mener à bien les « Trois garanties » assumées par les gouvernements à l'échelon de base sur les salaires, le fonctionnement et les besoins de première nécessité du peuple. Il faut notamment exercer un contrôle rigoureux sur les dépenses courantes. Les organes du Parti et des gouvernements doivent s'habituer à pratiquer une austérité budgétaire.

La politique monétaire régulière doit s'appuyer sur la flexibilité juste, l'exactitude et l'efficience. La liquidité monétaire doit être maintenue à juste titre. L'agrégat de financement de l'économie réelle et la croissance de la masse monétaire doivent être conformes aux objectifs prévus pour la croissance économique et l'indice des prix. Il faut mieux faire valoir la double fonction des instruments de la politique monétaire en matière d'agrégat et de structure, mobiliser l'actif réel, renforcer son efficacité, et inciter par pilotage les institutions financières à accroître leur soutien à l'innovation scientifique et technologique, à la transition verte, aux prêts inclusifs des petites entreprises et microentreprises (PEMIC) ainsi qu'à l'économie numérique. Il faut promouvoir une baisse régulière des coûts généraux du financement social. Le taux de change du RMB doit s'établir toujours autour d'un niveau raisonnable et équilibré.

Il est nécessaire d'améliorer la cohérence des politiques macroéconomiques. Il faut en outre mettre l'importance sur la nécessité d'associer les politiques fiscale, monétaire, industrielle, régionale, scientifique et technologique, les politiques sur l'emploi et sur la protection de l'environnement, intégrer les politiques non économiques à l'évaluation de la cohérence des politiques macroéconomiques, renforcer la coordination des politiques, en veillant à ce que les efforts s'exercent dans la même direction et de manière synergique. Il faut aussi renforcer la propagande économique et l'orientation de l'opinion publique, faisant entendre ainsi une voix qui va laisser espérer avec confiance un bon développement de l'économie chinoise.

La réunion a souligné qu'il faudrait pour l'année à venir mettre l'accent sur des points et domaines clés, tenir compte de tout ce qui est crucial et bien faire le travail économique en s'appuyant sur la promotion d'un développement de haute qualité.

Premièrement, il faut mener la construction d'un système industriel moderne pilotée par l'innovation scientifique et technologique. Il est nécessaire de promouvoir l'innovation industrielle par le biais de l'innovation scientifique et technologique, en particulier de recourir à des technologies révolutionnaires et de pointe pour donner naissance à de nouvelles industries, de nouveaux modèles et de nouvelles « énergies cinétiques », et pour développer une productivité qualitativement nouvelle. Il faut améliorer le nouveau système de mobilisation nationale, mettre en œuvre un plan d'action pour le développement de haute qualité des chaînes industrielles clés dans l'industrie manufacturière, renforcer le soutien à la qualité et le pilotage en matière de normalisation, et améliorer la résilience et la sécurité des chaînes industrielles et d'approvisionnement. Il est nécessaire de promouvoir vigoureusement la nouvelle industrialisation, de développer l'économie numérique et d'accélérer le développement de l'intelligence artificielle. Il faut développer un certain nombre d'industries émergentes stratégiques telles que la biofabrication, les vols spatiaux commerciaux et l'économie à basse altitude, ouvrir de nouvelles pistes pour les industries du futur telles que les sciences quantiques et les sciences de la vie, et appliquer largement la technologie numérique-intelligente, la technologie verte pour accélérer la transformation et la mise à niveau des industries traditionnelles. Il faut renforcer la recherche fondamentale appliquée et la recherche exploratoire, et renforcer le rôle des entreprises en tant qu'entités principales d'innovation scientifique et technologique. Il faut encourager le développement du capital risque et celui de l'investissement en actions.

Deuxièmement, il faut s'efforcer d'accroître la demande intérieure. Il est nécessaire de stimuler la consommation dotée du potentiel, de développer les investissements susceptibles d'apporter des gains, ce qui contribue à la réalisation d'un bon circuit entre la consommation et les investissements. Il faut pousser la consommation à tourner d'une reprise post-Covid vers une expansion continue, cultiver et développer de nouveaux types de consommation, développer vigoureusement la consommation numérique, la consommation verte et la consommation saine, cultiver activement de nouveaux points de croissance de la consommation tels que la maisons intelligente, le tourisme culturel et récréatif, les événements sportifs et les produits domestiques « en vogue ». Il faut stabiliser et développer la consommation traditionnelle et stimuler la consommation de masse, notamment celle liée aux véhicules à énergie nouvelle et aux produits électroniques. Il est important d'augmenter les revenus des habitants urbains et ruraux, élargir l'ampleur de la catégorie des personnes aux revenus moyens et optimiser l'environnement de consommation. Il faut promouvoir le renouvellement des équipements à grande échelle et la prime à la conversion favorisant l'acquisition de nouveaux biens de consommation, en s'appuyant sur l'amélioration des normes en matière de technologie, de consommation d'énergie et d'émissions de carbone. Il faut faire valoir les effets de rayonnement et d'amplification de l'investissement public, en se concentrant sur le soutien à la recherche sur le coeur des technologies clés, aux infrastructures nouvelles, à l'économie d'énergie, à la réduction des émissions de carbone, et en encourageant à cultiver une nouvelle « énergie cinétique » pour le développement. Il faut en outre améliorer les mécanismes d'investissement et de financement, mettre en œuvre un nouveau mécanisme de coopération entre le gouvernement et le capital social, et soutenir la participation de ce dernier au développement des secteurs dont celui des infrastructures nouvelles.

Troisièmement, il faut approfondir la réforme dans les domaines clés. Il faut planifier des initiaties importantes visant à approfondir la réforme sur tous les plans, permettant ainsi d'insuffler sans relâche une forte dynamique à la promotion d'un développement de haute qualité et à l'accélération de la construction de la modernisation chinoise. Il faut améliorer continuellement et réellement l'application des systèmes et dispositifs relatifs au principe « Deux positions inébranlables » sur la nécessité de consolider, développer sans relâche l'économie publique, sur celle d'encourager, soutenir et orienter le développement de l'économie non publique, pour favoriser pleinement la dynamique endogène et la vitalité d'innovation de divers types d'entités commerciales. Il faut poursuivre en profondeur des actions d'amélioration visant à l'appronfondissement de la réforme des entreprises d'État, en mettant l'accent sur le renforcement de la fonction centrale et de la compétitivité distinctive. Des initiatives à l'égard de l'accès au marché, de l'acquisition des facteurs, de l'exécution équitable de la loi et de la protection des droits et intérêts, doivent être prises et appliquées d'une manière concrète et réelle, pour encourager le développement et la croissance des entreprises privées. Il faut promouvoir le développement des petites et moyennes entreprises basé sur la spécialisation, la qualité, la différenciation et l'innovation. Il faut accélérer la construction d'un marché national commun en s'efforçant d'éliminer toutes les formes de protectionnisme local et de fractionnement du marché. Il est nécessaire de réduire efficacement les coûts logistiques de l'ensemble de la société. Il est indispensable d'ailleurs de planifier une nouelle vague de réforme sur le système fiscal et d'appliquer de manière réelle la réforme du système financier.

Quatrièmement, il faut élargir l'ouverture de haut niveau au monde extérieur. Il est nécessaire de cultiver aussi vite que possible des « énergies cinétiques » dans le commerce extérieur, de consolider les assiettes du commerce extérieur et des investissements étrangers, et d'élargir le commerce des biens intermédiaires, le commerce des services, le commerce numérique et les exportations de commerce électronique transfontalier. Il faut favoriser l'accès au marché dans des domaines relevant du secteur des services, tels que la télécommunication et les soins médicaux, tenir compte de la nécessité d'être en conformité avec les règles économiques et commerciales internationales de haut standard, traiter sérieusement des problèmes liés au transfert transfrontalier des données numériques et à l'égalité de traitement des achats publics, de continuer à construire un environnement commercial de premier rang orienté vers le marché, l'État de droit et l'internationalisation, et faire rayonner ainsi le label « Investir en Chine ». Il faut d'ailleurs lever de manière efficace les barrières auxquelles sont confrontés les étrangers qui viennent en Chine pour le business, les études ou les voyages touristiques. Il faut aussi veiller à la concrétisation et l'application réelle des huit plans d'action visant à soutenir la construction conjointe de haute qualité de l'initiative « la Ceinture et la Route », et associer la promotion de grands plans phares et des programmes « petits et aussi beaux » portant sur le bien-être du peuple.

Cinquièmement, il faut continuer à prévenir et éliminer tout risque et danger dans les domaines clés. Il faut éliminier de façon coordonnée tous les risques qui sont, entre autres, liés à l'immobilier, à la dette publique locale, aux petits et moyens établissements financiers, réprimer résolument les activités financières illicites et veiller à ce que la ligne rouge des risques systémiques ne soit jamais franchie. Il est important d'éliminer activement mais prudemment les risques fonciers et de répondre de manière équitable aux besoins de financement raisonnables de la part des sociétés immobilières aux régimes de propriété différents, afin de promouvoir le développement stable et sain du marché immobilier. Il faut accélérer l'avancement des « Trois grands ouvrages » liés respectivement à la construction de logements sociaux, à la construction d'infrastructures publiques « à usage quotidien et à usage d'urgence » et à la transformation des villages intra-muros. Il est nécessaire d'améliorer les réglements de base à cet égard pour accélérer la construction d'un nouveau modèle de développement immobilier. Il est indispensable de bien coordonner l'élimination des risques liés à la dette publique locale et la stabilisation du développement. Les provinces économiquement puissantes doivent jouer le rôle principal pour contribuer davantage à la consolidation de l'économie nationale. 

Sixièmement, il faut garantir continuellement le travail concernant l'agriculture, l'espace rural et les agriculteurs. Il importe d'ancrer dans l'esprit l'objectif de transformer le pays en une puissance agricole, d'apprendre à mettre en valeur les expériences issues du « Plan Mille sur Dix Mille » relatif à l'aménagement de dix mille villages et à la construction parmi ceux-ci de mille villages exemplaires, de promouvoir fermement et efficacement la revitalisation rurale sur tous les plans. Il faut assurer la sécurité alimentaire du pays et éviter ainsi tout risque de retour massif à la pauvreté. Il s'agit d'une ligne rouge à ne jamais franchir. D'ailleurs, il faut mettre la priorité à l'amélioration du niveau de développement des industries rurales, à la construction rurale comme à la gouvernance rurale. Il faut s'appuyer davantage sur les forces motrices des sciences et technologie et de la réforme, renforcer les initiatives et mesures visant à accroître les revenus des agriculteurs, concentrer les efforts pour bien déployer une série d'actions réelles perceptibles et accessibles aux yeux des masses populaires, afin de construire un espace rural harmonieux, beau, agréable à vivre et à travailler. Il faut déployer sans relâche les efforts pour stabiliser et sécuriser l'approvisionnement des produits agricoles primordiaux dont les céréales, explorer la possibilité d'établir un dispositif interprovincial de compensation d'intérêts horizontale en faveur des régions où les céréales sont produites et mises en vente, améliorer par réforme le système d'équilibrage portant sur l'occupation et la compensation des terres cultivables, et augmenter le niveau de financement dans la construction des champs agricoles de haut standard. Il importe de cultiver les conceptions élargies sur l'agriculture et sur les produits alimentaires, pour faire de l'agriculture un grand secteur moderne.

Septièmement, il faut promouvoir aussi bien l'intégration de l'espace urbain et l'espace rural que le développement régional coordonné. Il est indispensable d'associer organiquement la promotion de l'urbanisation nouvelle et la mise en oeuvre intégrale de la revitalisation rurale, de faciliter le flux bidirectionnel de divers facteurs, de promouvoir la construction de l'urbanisation nouvelle dont les districts sont les porteurs importants, afin de contribuer à la réalisation d'une nouvelle architecture de développement au niveau de l'intégration urbaine-rurale. Il faut déployer des actions de rénovation urbaine pour construire des villes résilientes, intelligentes et agréables à vivre. Il faut tirer pleinement parti des avantages distinctifs de chaque région, tenir compte du positionnement de sa fonction principale, pour l'intégrer et la faire valoir activement dans la construction de la nouvelle architecture de développement. Il importe d'optimiser la disposition des principales forces productives en renforçant la construction d'un arrière-pays d'importance stratégique nationale. Il faut aussi développer vigoureusement l'économie maritime et oeuvrer à la construction d'une puissance maritime.

Huitièmement, il faut approfondir la construction de la civilisation écologique et le développement vert et bas carbone. Il est important de bien construire d'abord des zones pionnières labellisées « Belle Chine » et des pôles de développement vert et bas carbone. Il est vital de promouvoir activement la réalisation des objectifs en matière de pic d'émissions et de neutralité carbone, d'accélérer la construcction des chaînes d'approvisionnement vertes et bas carbone. La campagne « Ciel bleu, Eau limpide, Terre propre » doit être poursuivie en profondeur. Il faut perfectionner le dispositif lié à la valorisation écologiques des produits verts, appliquer réellement la réforme du système des droits forestiers collectifs, accélérer l'élaboration d'un système à énergie nouvelle, renforcer l'utilisation de haute efficience des ressources basée sur l'économie, l'exploitation intensive et le recyclage des ressources, et augmenter la capacité de garantir la sécurité des énergies et ressources. 

Neuvièmement, il faut garantir et améliorer réellement le bien-être du peuple. Il faut insister sur le principe d'oeuvrer de son mieux mais selon les moyens disponibles, afin d'assurer, bien cibler et améliorer le minimum du bien-être du peuple. Il faut accorder la priorité à l'emploi, en assurant la stabilité de l'emploi des catégories de personnes qui se trouvent au centre des préoccupations. Il faut renforcer le réseau de la sécurité sociale et améliorer le système d'aides sociales par classification, accélérer l'amélioration du système politique de soutien en matière de natalité, développer la silver économie et promouvoir un développement démographique de haute qualité.

Selon la réunion, il faut assimiler en profondeur le jugement pertinent du CCPCC sur la situation économique, renforcer efficacement le sens des responsabilités et le sens des missions pour mener à bien le travail économique. Il est important de saisir toutes les opportunités, de recourir à toutes les conditions favorables, d'agir sans retard une fois déterminé, et ce autant que possible, et de s'efforcer de répondre à l'incertitude des changements de la situation à l'aide de la certitude des efforts déployés dans le travail de chacun. Il faut mettre en œuvre pleinement les exigences générales du travail économique de l'année prochaine, comprendre et traiter de manière appropriée les liens entre la vitesse et la qualité, entre les données macroéconomiques et les perceptions individuelles, entre le développement économique et l'amélioration du bien-être du peuple, entre le développement et la sécurité, de manière à consolider et renforcer continuellement la bonne tendance de la reprise économique. Il faut saisir avec précision l'orientation politique du travail économique de l'année prochaine, renforcer la collaboration synergique et amplifier les effets symphoniques dans la mise en œuvre des politiques concrètes, prévoir à bon escient les marges de manœuvre en matière de préparatifs des politiques, insister sur l'efficacité et renforcer le sentiment d'acquisition dans l'évaluation sur l'efficience des politiques, afin d'amélioer l'efficacité du soutien macro-politique au développement de haute qualité. Il faut d'ailleurs veiller au recours mais aussi à la recherche de bons modes et méthodes pour promouvoir le travail, savoir saisir les grands enjeux, surmonter les contraintes issues des goulets d'étranglement, privilégier la disposition prévisionnelle, afin de garantir la mise en œuvre réelle et concrète des tâches clés du travail économique de l'année prochaine. Il est nécessaire de maintenir un esprit dynamique et entreprenant, adhérer dans le coeur aux « intérêts suprêmes du pays », assumer activement les responsabilités qui sont les siennes, renforcer la collaboration synergique, et planifier et mener à bien les percées et points distinctifs susceptibles de favoriser solidement, à travers leurs rôles de traction et de levier, la promotion du développement de haute qualité.

La réunion a mis l'accent sur la nécessité de maintenir et renforcer la direction du Parti sur tous les plans, de mettre en œuvre en profondeur les décisions et dispositions du CCPCC sur le travail économique. Il faut les appliquer de manière effective, en s'assurant que les résultats se conforment aux intentions du CCPCC. Il faut les appliquer en suivant l'idée « Aussitôt dit, aussitôt fait », et en associant le rythme, la flexibilité et l'efficacité. Il faut les appliquer en insistant sur la vérité et le pragmatisme et en s'abstenant du formalisme et du bureaucratisme. Il faut les appliquer en s'appuyant sur l'esprit actif d'exercer avec audace et sagesse sa fonction en assumant entièrement ses responsabilités, et en adhérant à une bonne politique d'orientation dans la sélection des cadres, faisant valoir ainsi pleinement l'esprit actif, l'esprit d'initiative et la créativité des cadres dirigeants aux échelons divers. Il faut d'ailleurs consolider, valoriser davantage les résultats de la campagne d'éducation thématique et les transformer en efficiences contribuant à promouvoir le développement de haute qualité.

La réunion a également insisté sur l'importance d'assurer les approvisionnements et les prix stables des marchandises de première nécessité à l'approche de la fin d'année, d'assurer le paiement intégral et en temps voulu des salaires des travailleurs migrants, de prendre soin de la production et la vie des personnes en difficultés, mettre en œuvre de manière approfondie le système de responsabilité en matière de sécurité de production, et protéger la santé et les biens du peuple.

La réunion a appelé l'ensemble du Parti à s'unir étroitement au Comité central du Parti rassemblé autour du camarade Xi Jinping, à raffermir la confiance et l'esprit d'entreprise en travaillant d'arrache-pied, à oeuvrer durement à la réalisation des objectifs et à l'accomplissement des tâches du développement économique et social, et à apporter des contributions nouvelles, plus importantes, à travers des actions et résultats concrets basés sur un développement de haute qualité, à la promotion intégrale de la construction d'un pays puissant, à celle de la réalisation de la grande cause du renouveau national, et tout cela par le biais de la modernisation chinoise.

Les membres du Bureau politique du CCPCC et les membres du Secrétariat du CCPCC, des dirigeants du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale, les conseillers d'État, le président de la Cour populaire suprême et le procureur général du Parquet populaire suprême, ainsi que des dirigeants de la Conférence consultative politique du Peuple chinois et les membres de la Commission militaire centrale, se sont présentés à la réunion.

Y ont été présents également les principaux responsables du Parti et des gouvernements des provinces, des régions autonomes, des municipalités relevant directement de l'autorité centrale, les principaux responsables du Parti et des gouvernements des villes disposant d'un Plan exceptionnel pour le développement économique et social, les principaux responsables du Parti et de l'Administration générale au Corps d'armée de production et de construction du Xinjiang, les principaux responsables de départements du CCPCC, d'institutions du Conseil des Affaires d'Etat, d'organisations populaires, d'établissements et entreprises financiers placés sous la tutelle centrale, ainsi que les principaux responsables de départements de la Commission militaire centrale.

Articles les plus lus

Notre politique de confidentialité et de cookies

En poursuivant votre navigation sur notre site, vous acceptez notre utilisation des cookies et notre politique de confidentialité révisée. Vous pouvez modifier vos paramètres de cookies via votre navigateur.
J’accepte