Amélioration et développement considérable de la condition éducative au Tibet

2017-09-25 16:33:29
Share
Share this with Close
Messenger Messenger Pinterest LinkedIn WeChat

Amélioration et développement considérable de la condition éducative au Tibet

L’exposition des vêtements tibétains dans le bâtiment spécial de molarité

L’élève en cinquième année, Zhu Yubing, est née dans la province du Henan. Quand elle avait 3 ans, elle est allée au Tibet avec ses parents. Aujourd’hui, elle fait ses études dans la classe en mandarin. Elle a dit qu’elle s’intéressait au tibétain, mais la prononciation est difficile. Elle aime le Tibet, elle souhaite travailler et vivre au Tibet quand elle sera grande.

 Zhu Yubing :« Lhasa, Gyantse et Xigazê sont les endroits que je fréquente le plus. Ce que j’aime le plus est le Palais de Potala, notamment sous les lumières dans la nuit, c’est magnifique. J’aime tout dans la ville Xigazê. Je voudrais aller à l’intérieur de la Chine et devenir une professeure de danse. Après ces expériences, je reviendrai au Tibet pour enseigner la danse »

 Zhu Yubing a dit qu’à travers des activités associatives comme la communauté de danse, elle s’est bien faite des amis tibétains. Le directeur de moralité dans l’école, Kelsang Phuntsog, a affirmé que les élèves de différentes ethniques s’entendaient bien à l’école.

 Kelsang Phuntsog :« Les élèves tibétains s’entendent bien avec les Han. Maintenant, ils n’ont pas des blocages de langue. Ils vivent en harmonie grâce au mandarin. »

Amélioration et développement considérable de la condition éducative au Tibet

Kelsang Phuntsog, directeur de moralité dans l’école

Les enfants parlent couramment le mandarin. Tsela Tsog, une élève de la classe de sixième année, nous a dit qu’elle a fait des études dans l’école maternelle bilingue depuis son enfance. Maintenant, elle préfère les cours en mandarin dans l’école.

 Tsela Tsog : « À l’école, nous parlons aussi bien la langue tibétaine que le mandarin. Je pense que le mandarin est plus facile, car il est très pratique. Nous utilisons plus des expressions en mandarin couramment. Comme je veux devenir une présentatrice, j’aime plus les cours en mandarin et je m’exprime plus en mandarin pendant les cours. »

 Kelsang Phuntsog, est non seulement le directeur de molarité dans l’école, mais aussi l’enseignant de mandarin dans la cinquième année. Il a étudié dans la langue tibétaine à l’intérieur de la Chine. Après avoir été diplômé de l’école normale de Tonghua de la province du Jilin en 2003, il est devenu enseignant à l’école primaire de Xigazê. Selon lui, même si les élèves tibétains font face aux difficultés pour apprendre le mandarin.  par rapport à son époque d’études, c’est plus facile de nos jours.

 Kelsang Phuntsog :« Comparés avec l’époque de mes études, les enfants d’aujourd’hui sont très forts. A ce moment-là, j’avais quitté l’école élémentaire et était allé à Jinan pour faire mes études secondaires dans un lycée tibétain. Je comprenais toutes les paroles, mais je n’arrivais pas à m’exprimer. Les enfants d’aujourd’hui sont très doués, ils peuvent répondre spontanément. Après les cours, ils communiquent avec deux langues, une partie en tibétain, et une autre partie en mandarin. Quand ils ne comprennent pas les mots tibétains, ils les expriment en mandarin. »

HomePrev123MoreTotal 3 pagesNext

Partager

Articles les plus lus