Leçon 1: Salutations
-
你 好!
Bonjour!
-
你 早!
Salut !
-
早 上 好!
Bonjour!
-
你 好 吗?
Comment ça va ?
-
我 很 好, 你 呢?
Ça va bien, et toi ?
-
我 也 很 好。
Je vais bien aussi.
-
您 吃 饭 了 吗?
Vous avez mangé ?
-
我 吃 过 了。
Oui, je viens de manger.
Leçon 2: Se connaître
-
请 问 您 贵 姓?
Comment vous appelez-vous ?
-
免 贵 姓 张。
-
你 叫 什 么 名 字?
Quel est ton prénom ?
-
我 叫 大 川。
Je m'appelle Da Chuan.
-
很 高 兴 认 识 你。
Cela me fait très plaisir de faire votre connaissance.
-
请 多 关 照。
Moi aussi.
-
再 见!
Au revoir !
Leçon 3: Demander l'adresse
-
你 住 在 哪 儿?
Quelle est ton adresse ?
-
你 住 在 什 么 地 方?
Où habites-tu ?
-
我 住 在 一 号 宿 舍 楼。
J'habite le bâtiment No. 1.
-
你 家 在 哪 儿?
Où habites-tu ?
-
我 家 在 北 京。
J'habite à Pékin.
-
我 们 住 得 很 近。
-
我 住 在 学 校 附 近。
J'habite près de l'école.
Leçon 4: La famille
-
你 家 有 什 么 人?
Quels sont les membres de ta famille ?
-
我 家 有 爸 爸、妈 妈 、 妹 妹 和 我。
Mon père, ma mère, ma soeur et moi.
-
你 家 有 几 口 人?
Combien de personnes y a-t-il dans ta famille ?
-
我 家 五 口 人。
Cinq personnes.
-
我 家 人 很 多。
J'ai une grande famille.
Leçon 5: La date
-
今 天 星 期 几?
Quel jour sommes-nous ?
-
今 天 星 期 日。
Nous sommes dimanche.
-
现 在 几 点 了?
Quelle heure est-il ?
-
现 在 什 么 时 候 了?
Avez-vous l'heure ?
-
现 在 八 点 二 十 四 分。
Il est huit heures vingt-quatre.
-
今 天 几 号?
Quelle date sommes-nous ?
-
今 天 九 号。
Nous sommes le neuf.
-
你 的 生 日 是 几 月 几 号?
Quelle est ta date de naissance ?
-
我 的 生 日 是 八 月 一 号。
Je suis né le 1er août.
Leçon 6: Demander son chemin
-
请 问 邮 局 在 哪儿?
Excusez-moi, savez-vous où est la poste ?
-
你 知 道 邮 局 在 哪 儿 吗?
Sais-tu où se trouve la poste ?
-
向 前 走, 左 转 就 到 了。
Vous marchez tout droit et puis tournez à gauche.
-
请 问 图 书 馆 在 什 么 地 方?
Excusez-moi, où est la bibliothèque ?
-
就 在 那 儿。
Là-bas.
-
谢 谢!
Merci !
-
不 用 谢!
Je vous en prie !
-
不 客 气!
De rien !
Leçon 7: Les transports
-
请 问 去 天 安 门 怎 么 走?
Comment puis-je aller Place Tian An Men, s'il vous plaît ?
-
在 前 面 的 路 口 乘 地 铁 一 号 线,
在 天 安 门 站 下 车 就 到 了。
Vous prenez le métro ligne No. 1 au carrefour plus loin et puis descendez à Tian An Men.
-
请 问 坐 公 共 汽 车 去 动 物 园 怎 么 走?
Comment puis-je aller au zoo en autobus ?
-
乘 632(六 三 二) 路 公 共 汽 车
到 动 物 园 站 下 车 就 可 以 了。
Vous prenez l'autobus 632 et descendez au Zoo.
-
请 问 在 哪儿 坐 车?
Excusez-moi, où puis-je prendre l'autobus ?
-
就 在 这儿。
Ici.
-
请 问 附 近 有 厕 所 吗?
Est-ce qu'il y a des toilettes tout près d'ici ?
-
就 在 前 面 右 转。
Vous allez tout droit et vous tournez à droite.
Leçon 8: Demandes
-
请 慢 一 点 儿 说。
Lentement, s'il vous plaît.
-
请 不 要 打 开 空 调!
N'allumez pas le climatiseur !
-
不 好 意 思。
Désolé.
-
没 关 系。
Ça va.
-
请 你 帮 我 个 忙, 好 吗?
Peux-tu me rendre un service, s'il te plaît ?
-
好 的 , 有 什 么 事?
Avec plaisir, que puis-je faire pour vous ?
Leçon 9: Les loisirs
-
你 有 什 么 爱 好?
Qu'est-ce que vous aimez faire ?
-
你 平 时 喜 欢 做 什 么?
Qu'est-ce que vous aimez faire au quotidien ?
-
你 的 爱 好 是 什 么?
Quel est ton passe-temps ?
-
我 喜 欢 游 泳。
J'aime nager.
-
你 对 练 太 极 拳 感 兴 趣 吗?
Tu t'intéresses au TaiJi ?
-
是 的, 我 对 练 太 极 拳 很 感 兴 趣。
Oui, le TaiJi m'intéresse beaucoup.
Leçon 10: Les activités sportives
-
你 会 打 乒 乓 球 吗?
Vous jouez au Ping Pong ?
-
我 会, 但 是 打 得 不 太 好。
Oui, mais je ne joue pas très bien.
-
你 喜 欢 什 么 运 动?
Quel sport pratiquez-vous ?
-
我 喜 欢 游 泳。
Je fais de la nage.
-
我 经 常 跑 步。
J'aime courir.
-
加 油!
Bon courage!
Leçon 11: Etudes et vie professionnelle
-
你 在 哪儿 读 书?
Où fais-tu tes études ?
-
我 在 语 言 大 学 对 外 汉 语 学 院 学 习。
Je fais mes études à l'institut du chinois à l'Université des Langues.
-
你 在 哪 儿 工 作?
Où travailles-tu ?
-
你 在 什 么 地 方 工 作?
Où vas-tu au travail ?
-
我 在 语 言 大 学 工 作。
Je travaille à l'Université des Langues.
-
你 是 做 什 么 工 作 的?
Quelle est votre profession ?
-
我 是 一 位 汉 语 老 师。
Je suis professeur de chinois.
Leçon 12: Changer de l'argent
-
这 儿 能 不 能 换 钱?
Est-ce qu'on peut changer de l'argent ici ?
-
可 以。你 想 换 多 少 钱?
Oui, combien voulez-vous changer ?
-
我 想 换 一 百 美 元。
Cent dollars US.
-
请 问 可 以 换 多 少 人 民 币?
Combien puis-je le changer en yuan, s'il vous plaît ?
-
可 以 换 八 百 元 人 民 币。
Huit cent yuan.
-
我 想 取 八 百 块 钱。
Je veux retirer huit cent yuan.
-
好 的, 请 稍 等。
D'accord, un instant, s'il vous plaît.
-
请 数 一 数。
Vous pouvez compter maintenant.
Leçon 13: Manger
-
我 们 吃 什 么?
Qu'est-ce que nous allons manger ?
-
我 们 吃 炸 酱 面 吧。
Des nouilles à la pékinoise, ça te plaît ?
-
你 们 这儿 有 什 么 菜?
Qu'est-ce que vous avez comme menu ?
-
我 们 这儿 有 北 京 烤 鸭、鱼 香 肉 丝
和 水 煮 肉 片。
Nous avons le canard laqué de Pékin, les filaments de porc et les émincés de viande.
-
请 问 您 想 要 点 儿 什 么?
Que voulez –vous commander?
-
我 们 要 一 份 北 京 烤 鸭。
Nous voulons un canard laqué.
-
请 给 我 来 一 瓶 啤 酒。
Une bière, s'il vous plaît.
-
我 看 看 菜 单。
Je vais voir le menu.
Leçon 14: Téléphoner
-
喂, 你 好。
Allô.
-
你 好。 请 问 小 强 在 吗?
Allô, puis-je parler à Xiaoqiang, s'il te plaît?
-
麻 烦 你 找 一 下 大 川, 好 吗?
Je voudrais parler à Da Chuan, s'il vous plaît.
-
我 就 是。
C'est lui-même.
-
对 不 起,你 打 错 了。
Vous avez fait un faux numéro.
-
这 儿 没 有 这 个 人。
Vous vous êtes trompé, nous n'avons pas cette personne ici.
-
真 不 巧, 他 去 吃 饭 了。
Il est allé manger.
-
他 不 在。
Il n'est pas là.
-
那 我 晚 一 点儿 再 打 给 他。
D'accord, je vais le rappeler tout à l'heure.
Leçon 15: La météo
-
今 天 天 气 怎 么 样?
Quel temps fait-il aujourd'hui ?
-
天 气 预 报 说, 明 天 有 雨。
Il pleuvra demain, selon la météo.
-
昨 天 天 气 预 报 说, 今 天 是 晴 天。
D'après la météo d'hier, il aurait dû faire beau aujourd'hui.
-
今 天 天 气 真 冷!
Il fait froid aujourd'hui !
Leçon 16: Les achats
-
这 件 衣 服 多 少 钱?
ça fait combien cette chemise ?
-
二 百 八 十 元。
Deux cents quatre-vingt yuan.
-
好 的, 我 买 了。
D'accord. Je la prends.
-
我 可 以 试 一 下 吗?
Je peux l'essayer ?
-
好 的。
OK.
-
你 想 要 什 么 颜 色 的?
Quelle couleur préférez-vous ?
-
我 想 要 蓝 色 的 。
Je veux la couleur bleue.
-
有 没 有 大 一 点儿 的?
Vous n'avez pas une plus grande taille ?
-
没 有 了 。
Non, désolé.
Leçon 17: Se soigner
-
你 怎 么 了?
Qu'est-ce que tu as ?
-
我 感 冒 了。
J'ai attrapé le rhume.
-
我 生 病 了 。
Je souffre.
-
我 不 太 舒 服 。
Je ne vais pas très bien.
-
那 你 好 好 休 息 吧 。
Alors, repose-toi.
-
你 哪儿 不 舒 服?
Où as-tu du mal ?
-
我 肚 子 疼 得 厉 害。
J'ai vraiment mal au ventre.
-
吃 两 天 药 就 会 好 的。
Tu n'as qu'à prendre des médicaments pendant quelques jours.
Leçon 18: Demander l'avis de qn
-
你 觉 得 这 部 电 影 怎 么 样?
Comment trouves-tu, ce film ?
-
我 觉 得 很 有 趣。
Je le trouve très intéressant.
-
你 对 这 个 问 题 有 什 么 看 法?
Quel est ton point de vue sur ce problème ?
-
我 认 为 人 们 应 该 遵 守 交 通 规 则。
Je pense que les gens doivent respecter le code de la route.
-
你 说 得 没 错。
Tu as tout à fait raison.
-
我 也 这 么 认 为。
Je partage ton avis.
Leçon 19: Envoyer un collis
-
这儿 邮 递 包 裹 吗?
Peut-on envoyer des colis ici ?
-
请 问 您 要 邮 到 哪儿?
Où voulez-vous envoyer votre colis ?
-
我 要 邮 到 中 国。
Je veux l'envoyer en Chine.
-
您 想 空 运 还 是 海 运?
Par avion ou par mer ?
-
我 想 空 运。
Je préfère par avion.
-
要 多 长 时 间?
Cela va prendre combien de temps ?
-
大 概 两 周。
Presque deux semaines.
Leçon 20: Le tourisme
-
你 去 过 夏 威 夷 吗?
Es-tu déjà allé à Hawaï ?
-
我 去 过。
Oui, j'y suis allé.
-
我 没 去 过。
Non, je ne connais pas.
-
九 寨 沟 的 风 景 美 极 了!
Le paysage à Jiu Zhai Gou est magnifique!
-
你 听 说 过 九 寨 沟 吗 ?
As tu entendu parler de Jiu Zhai Gou ?
-
听 说 过, 但 是 不 太 了 解。
Oui, mais je ne connais pas.
-
我 们 一 起 去 吧 !
On y va ensemble!
-
好 啊!
Parfait!
Leçon 21: Réserver une chambre
-
请 问, 有 空 房 间 吗?
Excusez-moi, avez-vous une chambre de libre?
-
对 不 起, 没 有 了。
Désolé, il ne nous en reste plus.
-
麻 烦 您, 我 们 要 两 个 标 准 间。
Excusez-moi, nous voulons réserver deux chambres.
-
请 交 二 百 元 押 金。
Deux cent yuan de caution, s'il vous plaît.
-
可 以 用 信 用 卡 吗?
Puis-je utiliser ma carte de crédit?
-
能 看 一 下 房 间 吗?
Puis-je voir la chambre ?
-
可 以。
Bien sûr.
-
一 个 晚 上 多 少 钱?
Pour une nuit, ça coûte combien ?
-
一 个 晚 上 两 百 元。
Deux cents yuans pour une nuit.
Leçon 22: Discuter des coutumes
-
你 知 道 今 天 是 中 秋 节 吗?
Tu sais, aujourd'hui c'est la fête de la mi-automne en Chine ?
-
中 秋 节 是 中 国 的 传 统 节 日。
La mi-automne est une fête traditionnelle en Chine.
-
这 是 什 么?
Qu'est-ce que c'est ?
-
这 是 月 饼。
C'est le gâteau de lune.
-
中 秋 节 我 们 都 赏 月, 吃 月 饼。
Pendant la fête de la mi-automne, les Chinois admirent le clair de la lune et goûtent les gâteaux de la lune.
Leçon 23: Inviter et refuser
-
周 四 你 能 来 参 加 我 的 生 日 聚 会 吗 ?
Peux-tu venir à ma soirée d'anniversaire jeudi ?
-
希 望 你 能 来 参 加 我 的 生 日 聚 会 。
J'espère que tu pourras venir à mon anniversaire.
-
行, 我 一 定 来。
OK, c'est entendu.
-
我 周 四 晚 上 有 课,不 能 去 了 。
J'ai des cours jeudi soir. Je ne peux pas venir.
-
还 是 要 祝 你 生 日 快 乐 !
Mais tout de même, bon anniversaire !
Leçon 24: Apprécier
-
生 日 快 乐!
Bon anniversaire !
-
你 今 天 穿 得 真 漂 亮!
Tu es très jolie aujourd'hui !
-
大 川 真 有 品 位。
Da Chuan a du goût.
-
你 想 得 真 周 到!
Tu penses à tout !
-
你 的 生 日 蛋 糕 看 起 来 很 特 别。
Ton gâteau d'anniversaire a l'air particulier.
Leçon 25: S'excuser
-
对 不 起,我 来 晚 了。
Je suis désolé d'être en retard.
-
很 抱 歉。
Je suis désolé.
-
我 不 是 故 意 的。
Je n'ai fait pas exprès.
-
请 原 谅。
Excusez-moi.
Leçon 26: Fixer un rendez-vous
-
明 天 咱 们 去 看 京 剧 吧!
Nous allons voir l'Opéra de Pékin demain !
-
叫 大 家 一 起 去 吧!
Dites à tout le monde de venir !
-
我 们 可 以 去 颐 和 园 怎 么 样 ?
Nous pouvons aller au palais d'été, qu'en penses-tu ?
-
好 啊 !
Très bien !
-
我 觉 得 去 故 宫 更 有 意 思。
Je préfère la Cite interdite.
Leçon 27: Féliciter et consoler
-
这 次 考 试 成 绩 怎 么 样?
Ton examen s'est bien passé ?
-
还 可 以。
ça va.
-
得 了 优 秀 。
J'ai la mention très bien.
-
考 得 真 不 错!
Bravo !
-
祝 贺 你 !
Félicitations !
-
考 得 不 好 。
Je l'ai raté.
-
下 次 好 好 考!
Bon courage pour la prochaine fois !
Leçon 28: Persuader
-
骑 车 别 骑 太 快 了!
Ne roulez pas trop vite !
-
实 在 很 抱 歉 。
Je suis vraiment désolé.
-
您 别 抽 烟 了,对 身 体 不 好。
Ne fumez pas trop, ce n'est pas bon pour la santé.
-
我 尽 量 少 抽 点儿。
Je vais essayer de fumer le moins possible.
Leçon 29: Les plans et projets
-
这 个 假 期 你 们 有 什 么 计 划 ?
Quel sont vos projets pour les vacances ?
-
我 打 算 回 家 过 年。
Je vais rentrer chez moi pour la fête du printemps.
-
我 打 算 留 在 学 校 学 习。
Je vais rester à l'école pour faire mes études.
-
这 个 假 期 你 有 什 么 打 算?
Qu'est-ce que tu comptes faire pour ces vacances ?
-
我 很 想 念 我 的 家 人。
Ma famille me manque beaucoup.
-
我 还 没 有 决 定。
Je n'ai pas encore décidé.
Leçon 30: Dire au revoir
-
我 要 回 国 了。
Je vais retourner dans mon pays.
-
哪 天 走? 我 去 送 你。
Quand partiras-tu? Je peux t'accompagner à l'aéroport / à la gare ?
-
你 那 么 忙, 不 用 送 我 了。
Tu es très occupé. Ce n'est pas la peine.
-
多 跟 我 们 联 系!
Bon, reste en contact avec nous !
-
问 候 你 的 家 人!
Dis bonjour à ta famille !
-
祝 你 一 路 顺 风!
Bon voyage!
-
一 路 上 多 保 重!
Bonne route !
洪恩教育科技有限公司 协助开发
Avec le partenariat de la S.A.R.L Human d'Education, de Science et de Technologie.

