
Soutenant la création, elle met notamment en scène L'Histoire du Soldat (Paris, 1994) Didon et Enée (Paris, 1995) et La Bonne Ame de Sichuan (Paris, 1999). Elle se produit également comme comédienne avec ses partenaires occidentaux (Etats-Unis, Festival d'Avignon 2004). Passionnée de lettre, elle obtient le prix d'écriture de la Fondation Beaumarchais (1996, Ministère de la Culture) pour la dramaturgie de La Voie Du-Triplicata (musique de A. Bonardi). Elle adapte un classique chinois et en signe la mise en scène d'un opéra contemporaine Le Pavillon aux pivoines (musique de H. Larbi). La création de cet opéra, unissant plus de 660 artistes (français / chinois et adulte / enfant), a eu lieu à l'Acropolis de Nice et au Palais des Festivals de Cannes en 2001 ; une reprise partielle en version non représentée a été donnée en 2003 à Pékin au Concert Hall de la Cité Interdite et en 2004 à Paris au Grand Palais dans le cadre des Années Croisées France - Chine.
Ning Chunyan s'implique depuis longtemps dans de nombreux projets d'échanges franco-chinois ; citons notamment sa collaboration auprès de personnalités comme Daniel Mesguich, Jacques Lassalle, Jean - Michel Ribes et Jean – Paul Wenzel pour des co-productions lyriques et théâtrales. Animée par le désir de partager son goût pour le théâtre français, depuis mars 2005 elle est professeur invité à l'Université de la Communication de Pékin où elle publie ses traductions de Molière, de Marivaux, de Koltèse, de J - M Ribes, de J – P Wenzel et de J – M Besset. Editées depuis 2006 dans « une collection du théâtre contemporain classique français », ces ouvrages en inaugurant ce domaine en Chine, ont bénéficie d'Aide à la Publication de l'Ambassade de France en Chine.
Depuis son retour en Chine, Ning Chunyan a su imposé ses mises en scène dans la vie théâtrale de la capitale, tout d'abord en mai 2006 par « Rhinocéros » de E. Ionesco, création chinoise du Théâtre National de Chine dans le cadre des Festival des Croissements (l'Ambassade de France en Chine) et de Meet In Beijing (Ministère de la Culture / Mairie de Pékin) ; puis en mai 2007 et en juin 2008 par deux autres créations chinoises Théâtre sans animaux de J-M Ribes et La nuit juste avant les forêts de B-M Koltès. Avec le soutien des institutions tant françaises que chinoises, Ning Chunyan a initié Les Rencontres du théâtre français à Pékin, un évènement fort chaque printemps depuis 2008 dont elle est directrice artistique. C'est dans ce cadre qu'elle a crée en chinois sous sa propre traduction Rue de Babylone (de J-M Besset) en avril 2009 et Dom Juan (de Molière) en juin 2009.










